Hermana, Jon Fosse


Yo veo en Fosse la confirmación de que la buena literatura, con el sello nada menos que del Premio Nobel y de cifras de ventas altas en más de 40 países, no tiene que ser «comercial» «entretenida» ni «trepidante». Dejando aparte las obras de teatro, que son propiamente la especialidad del noruego, su prosa le ha llevado a donde está por su calidad, su temple, su empatía con los personajes y con el lector. No lo he leído en noruego, sino solamente en español y en alemán, y cada vez me llaman la atención los mismos elementos: un modo de expresión comedido, pero preciso, situaciones cotidianas y comprensibles, pensamientos y razonamientos lineales y lógicos y la familiaridad que evocan en el lector.
Hermana, que obtuvo el Premio Alemán de Literatura Juvenil en 2007, trata de una familia que vive cerca del mar. Junto a los padres y al narrador, que tiene cuatro años, está también la hermana de tres, llamada sencillamente Hermana, que tiene una buena relación con su hermano mayor. El joven explora el mundo que lo rodea, se sorprende y se enfada si las reacciones de su entorno no coinciden con sus expectativas y va acumulando experiencias, aprendiendo a base de cometer errores.
Pienso que es una buena obra para introducirse en el mundo literario de este premiado autor.

La opinión de lo demás
«Leer a Fosse desencadena una curiosa euforia, una fascinación próxima a la que generan las leyendas o los mitos». Pilar Adón

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Tarántula, Eduardo Halfon


La obra de Eduardo Halfon, que recibió en 2024 un importante premio de la crítica en Francia, parte de distintos recuerdos de la niñez de un narrador, pero se ramifica y conduce a escenarios y situaciones muy diversos que, como dice el autor mismo en una entrevista con un librero catalán, plantean más preguntas que las que responden. Halfon entiende así su escritura: un fenómeno participativo, en el que tanto el autor como los lectores se plantean cuestiones que no se resuelven en el texto por la sencilla razón que no tienen resolución.
La cultura judía, especialmente después del Holocausto, es el hecho subyacente a esta narración intensa, dura, que nos lleva a lo largo de episodios de la vida de un narrador, llamado igual que el autor: desde la niñez en Guatemala y la huida de la familia a Estados Unidos, la estancia en un campamento para niños judíos en Guatemala nueve años más tarde, los siniestros acontecimientos que tuvieron lugar durante esa estancia y dos breves encuentros muchos años después en París y en Berlín.
Leer esta novela es recibir una invitación a continuar con otras obras de Halfon, como Monasterio o El boxeador polaco.
No quiero desvelar más detalles de una novela que, a pesar de no tener más de 100 páginas, deja más huella que cientos de páginas de otros escritores. Recomendable.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

El asunto, Lee Child


Esta entrega de la saga de Jack Reacher tiene especial relevancia, pues explica algunos de los motivos y describe el momento en que Reacher deja el ejército y comienza su vida de vagabundo por Estados Unidos. La trama concreta es un asesinato en una ciudad del estado de Missouri, cerca de una base militar involucrada en la guerra del Kosovo. Jack, todavía policía militar, recibe órdenes de un general que, al parecer, no le tiene mucha simpatía. Una vez llegado a su destino, Jack se da cuenta de que hay muchas cosas que no son como deberían en esa zona, y comienza a investigarlas con la contundencia y falta de escrúpulos que lo caracterizan.
Se ha escrito mucho sobre esta serie de novelas y películas, de modo que no es preciso destacar aquí nada especial, salvo las intrigas conocidas de los lobiistas de Washington y las grandes diferencias que existen en los Estados Unidos entre las grandes ciudades y los pueblos. Un tren de mercancías, que pasa todos los días puntualmente a medianoche, asume un rol de especial importancia.
Como de costumbre, literatura de consumo, esta vez con el agravante de una traducción no muy lograda, por lo que me pasé al inglés a mitad de libro.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

La desconocida, Rosa Montero y Olivier Truc


Como ya he comentado en otra reseña de este blog, Rosa Montero escribe muchos de sus libros a borbotones. Al leerlos, se tiene la impresión de que se han escrito o se ha narrado su trama de un tirón, casi sin pausas para respirar. Pero no cabe duda que detrás de cada novela existen una idea, una documentación previa y, sobre todo, mucho oficio. También en este caso, cuando escribe a cuatro manos en cooperación con otro escritor, el francés Olivier Truc.
Un vigilante nocturno del puerto de contenedores de Barcelona descubre con ayuda de su perra que hay una persona encerrada en un contenedor, por lo demás vacío. La víctima, atada de pies y de manos y con síntomas claros de maltrato, sufre de un trauma cerebral y ha perdido casi totalmente la memoria. La inspectora Anna Ripoll, de la brigada especializada en delitos de trata de mujeres, se ocupa del caso y descubre poco a poco rasgos de la personalidad y el historial de la chica, a la que llaman provisionalmente María. Dado que el contenedor estaba matriculado en Lyon, se pone en contacto con la policía local de esta ciudad francesa, que envía incluso a un inspector, Erik Zapori, que al parecer arrastra un historial conflictivo. María sufre un intento de atentado en el hospital, y el intento de protegerla en un piso secreto seguro fracasa, indicando que las ramificaciones delictivas del caso alcanzan esferas muy poderosas.
No sé exactamente cómo han escrito el libro los dos autores. Al parecer cada uno de ellos lo ha hecho en su lengua materna. Las diferencias de mentalidad y modo de trabajo entre ambos escenarios no son tan acusadas como para ponerse de manifiesto en una novela tan corta, pero el experimento parece dar buen resultado. Las alabanzas de la crítica me parecen algo exageradas, pero las recojo como de costumbre en este blog:

La opinión de los demás:

«Rosa Montero está atiborrada de talento, y cuando embraga párrafo no pone freno a su desbordada fantasía. Esta estupenda y muy sugerente escritora posee un adjetivo con hechizo y goza en el acto de escribir». Matías Antolín
«Un talento increíble y feroz. Olivier Truc le da una sacudida al género negro». Elise Lépine, Transfuge
«Quedarse hasta las tantas de la mañana es algo que ocurre con los libros de Rosa Montero». Pilar Sanabria, Más de uno (Onda Cero)

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Washington Square, Henry James


Esta novela de Henry James, publicada por primera vez en forma de libro en 1881, tuvo cierto éxito tras su aparición, si bien, al parecer, el mismo James no la consideraba una de sus mejores creaciones. Casi un siglo y medio después de su redacción, la novela contrasta claramente con los gustos y usos actuales. No solo por el estilo narrativo lineal, con pequeños guiños al lector y una explicación sobre el cambio de ritmo al final de la obra, sino también por la elección del tema. Como en otras obras de James, trata del conflicto entre valores y sentimientos, entre la libertad y las convenciones, y describe con sutileza y acierto el carácter de la protagonista.
Catherine es la joven y rica heredera de Austin Sloper, un prestigioso médico neoyorquino, que construye una elegante casa junto a la plaza Washington Square y el parque con el mismo nombre. Catherine no es muy agraciada y de carácter y dotes más bien reservados. Por eso sorprende al lector el interés de un joven apuesto y prometedor que, además de enamorar a la joven, despierta la suspicacia de su padre, que adivina al cazadotes detrás de la máscara elegante y las excelentes maneras del pretendiente.
La novela dibuja con nitidez el carácter de Catherine, destaca las injerencias de su padre y de dos hermanas de este, una de las cuales habita igualmente en la casa de Washington Square, pero deja ocultas las intenciones, nobles o no, del apuesto galán, del que se sabe realmente poco.
La novela se lee con gusto, si bien es necesario adaptarse a su ritmo. La prosa de James y también su traducción resulta agradable y lineal, sin frases enrevesadas como en otras obras posteriores del autor.
La novela se ha llevado al cine dos veces, con mayor o menor fidelidad al relato original. Puedo recomendar la lectura, aunque sea solo para introducirse en esta época de la literatura, la era de los folletines.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Hombre caído, Fernando Aramburu


Siempre me han gustado los relatos breves o cuentos, y también las colecciones de cuentos, tan de moda últimamente. Por otro lado, los libros que he leído de Fernando Aramburu me han gustado, sobre todo Patria. Por ese motivo, he solicitado en préstamo de la Biblioteca Municipal el audiolibro de esta colección con el título Hombre caído, llamada así por el breve relato con que acaba el libro.
Como es habitual, no todos los 14 relatos tienen la misma calidad, ni se leen con igual gusto. La prosa sencilla de Aramburu es de sobra conocida, si bien esta vez he sentido a veces la impresión de banalidad, de un alargamiento innecesario de la trama por llenar páginas. Hay alguna entrevista con el escritor en la red, en la que él explica su filosofía de escribir cuentos.
Hay relatos con un final inquietante, como el de la mujer que abandona a sus padres enfermos para fotografiar ardillas en un parque, el joven que afirma haber vengado a su hermano, atacado por un clan de rumanos, o un hombre caído en la calle, que tiene que levantarse sin reclamar ayuda.
En definitiva, buen libro para pasar el rato, pero nada más.

Lo que opinan los demás:

«Amuebla cada trama con una aparente sencillez que te hace disfrutarla antes del desasosiego final.» José María Pozuelo Yvancos, ABC Cultural
«Un gran libro que nos muestra a un Aramburu distinto: entre la atrocidad y la delicadeza.» Iñaki Ezkerra, El Correo
«Te mete el dedo en el ojo, en la llaga y en ambos a la vez.» Ana Trasobares,Esquire

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

La distancia que nos separa, Maggie O’Farrell


Una de las grandes novelas de la escritora irlandesa Maggie O’Farrell, nacida en 1972, que perdió un año escolar a causa de una encefalitis.
Esta circunstancia se repite en una de las protagonistas de esta novela, Nina. Su hermana Stella lleva muchos años huyendo de su pasado y de un suceso fortuito que sucedió cuando tenía solo ocho años. Ambas hermanas, de madre italiana, han vivido en Escocia y han tenido que afrontar situaciones difíciles en los distintos colegios a que han acudido. En el otro lado del mundo, en Hong Kong, viven Jake y su novia Mel, hasta que una desgracia durante la celebración del Nuevo Año chino los une y al mismo tiempo los separa. La novela describe a retazos el encuentro y los desencuentros de Stella y Jake, en una relación marcada por los prejuicios y por la historia de ambos. Como en otras novelas de la novelista irlandesa, los temas más importantes son la familia y la imposibilidad de dejar atrás las propias raíces.
Buena novela, si bien algo más difícil de seguir que las otras obras de la autora reseñadas en este blog.

La opinión de los demás:

«Una delicia de lectura que atrapa al lector a través de una absorbente red de misterios y tragedias.» Eve
«Maggie O’Farrell muestra de forma brillante cómo el pasado tiene la mala costumbre de complicarnos el presente en esta historia que se lee compulsivamente.» Elle

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Los santos inocentes, Miguel Delibes


Después de leer La luz que nunca verás de Anthony Doerr, decidí intercalar una pausa «clásica» y releí, o más bien escuché, Los santos inocentes. El audiolibro que ofrece la Biblioteca Municipal de Madrid es, a mi gusto, algo afectado. En concreto, las voces de Azarías (el «inocente» principal, junto con la «niña chica») y de Paco «el corto» son un poco exageradas. De todos modos, se escucha con gusta. El libro no es muy largo, de modo que he podido escucharlo de un tirón durante un paseo de unas 3 horas por los bosques renanos.
No voy a hacer una reseña de este libro. Me limito a animar a los que no lo hayan leído a que lo hagan. Como es habitual en Delibes, no faltan los términos que no forman parte del acerbo lingüístico de la mayoría de nuestros coetáneos, como «cárabo», por poner un ejemplo. De todos modos, se entiende bien a qué se refieren y, si alguien quiere, basta con teclear un par de letras en el móvil para enterarse de que el cárabo es un tipo de lechuza.
Para completar la inmersión en el mundo rural he visto algunas escenas de la puesta en escena del año 1984, que es bastante buena. Como es habitual, se simplifican algunas cosas, desaparecen algunos personajes y cambia ligeramente el enfoque, que comienza con una visita de Quirce, el hijo menor de Paco y Régula, a sus padres y a su hermana Nieves. Si no viviéramos en una era en la que proliferan las publicaciones buenas y malas, este es uno de los libros que pasaría a la historia por marcar su impronta en el lenguaje contemporáneo.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

La luz que no puedes ver, Anthony Doerr


No es fácil juzgar la competencia entre un libro de casi 600 páginas y una serie televisiva de Netflix. Pese a ello, y a falta de ver la serie, no dudo en decantarme por el libro, que he leído y escuchado, a veces simultáneamente, en excelente lectura de audiolibro.
La luz que no puedes ver es una asombrosa y preciosa novela en torno a dos protagonistas principales y numerosos secundarios que no desmerecerían como primera cabeza de otras narraciones. Maria Laure es una niña francesa ciega. Su padre, cerrajero en un museo de historia natural en París, le ha enseñado a orientarse en la vida real con ayuda de maquetas de los alrededores de su casa. Cuando las tropas alemanas invaden París, padre e hija se ponen en marcha en camino hacia el oeste, llevando consigo un singular diamante ligado a una siniestra leyenda. En paralelo a este éxodo, en una zona minera cercana a Essen, en Alemania, Werner Pfennig y su hermana Jutta escuchan de noche emisiones en francés que despiertan en ellos sueños y deseos de aventura. Las aptitudes de Werner para la física y las matemáticas le permiten acceder a una de las prestigiosas escuelas de formación nacional-política, las Napola, en donde se deben criar las futuras élites nazis.
Las emisiones de radio, los libros de Julio Verne y Melville y el diamante y sus réplicas conducen inexorablemente a ambos protagonistas a un breve encuentro que, de algún modo, viene a confirmar la maldición de la gema.
Precioso libro. Después de leerlo, me temo que la serie televisiva carecerá de interés.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Un futuro prometedor, Pierre Lemaitre


Con esta tercera entrega finaliza en cierto modo la saga de la familia Pelletier de Pierre Lamaitre. Después de las dos Guerras Mundiales, la familia Pelletier ha dejado Beirut y se ha afincado en París. Los hijos que les quedan —Jean «Gordito», François y Hélène— viven con sus familias en París. Los negocios y la situación conyugal y familiar de unos y otros se desarrolla desigualmente, y van prosperando ante el trasfondo de la Guerra Fría, del riesgo de accidentes nucleares y de de la pérdida de las colonias del norte de África.
Para comprender bien esta novela es preciso conocer, y recordar, las obras anteriores de Lemaitre, sobre todo las dos últimas, El silencio y la cólera y El ancho mundo. También hay referencias a la primera novela, Nos vemos allá arriba.
Lemaitre es un narrador nato, que sabe documentarse bien y confiere a sus personajes la dosis justa de profundidad. En esta entrega, centrada sobre todo en Jean y su hija Collette, conocemos a unos padres Pelletier envejecidos y somos testigos del devenir profesional de los tres hijos que viven en París. La dominancia de Genevieve, la mujer de Jean, los secretos inconfesables de este y la honradez profesional y familiar de François son otros elementos clave de esta novela, que deja buen sabor de boca, como todas las obras de Lemaitre.

La opinión de los demás:

«Una gran saga familiar regulada como un reloj, que mezcla con inusitada habilidad la historia particular con la general.» La Presse
«Un proyecto consistente en narrar el siglo XX década a década a la manera de los Episodios Nacionales de su admirado Galdós.» Andrés Seoane, El Mundo
«Pierre Lemaitre regresa con su prodigiosa inventiva […] para hincarle el diente con glotonería a las insensateces de una época.» Les Échos

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario