Portrait of a Spy, Daniel Silva


Esta novela de Daniel Silva ocupa un lugar especial en la saga de Gabriel Allon, tanto por la actualidad en su día, poco después de la llamada primavera árabe, como por la descripción detallada de una compleja operación de los servicios secretos de varios países bajo la coordinación de los Estados Unidos. Como es natural, no hay que olvidar que se trata de una novela, y que la realidad es siempre diferente.
Gabriel Allon se ha retirado de la Oficina, el servicio de espionaje exterior de Israel, y vive en Cornualles, donde recibe el encargo de restaurar una obra de Tiziano para un anticuario de Londres, antiguo amigo de Allon y cooperador de su causa. Paseando por el centro de Londres días después de dos atentados terroristas, uno en París y otro en Dinamarca, le llama la atención un paseante que se dirige a una concurrida plaza, y que cumple todos los criterios para identificar a un terrorista suicida. Además de informar al MI5, decide seguir al sospechoso e intentar evitar en último segundo el atentado. Pero para ello tiene que estar seguro de que se trata de un terrorista en acción. Esta inquitante escena marca el comienzo de una compleja trama, una de las mejores de este autor, en la que se ven involucrados la CIA, la policía de Arabia Saudí, la famosa casa de subastas Christie’s y una multimillionaria saudí, que perdió a su padre en una operación secreta del equipo de Allon.
Como de costumbre, la novela está muy bien documentada, y el autor delimita al final del libro dónde acaba la realidad y dónde comienza la ficción. Excelente novela, que he leído en alemán (Der Hintermann)

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Hotel Iris, Yoko Ogawa


Comencé a leer este libro movido por el recuerdo de otra novela de la autora: La fórmula preferida del profesor. Ambos libros tienen algunos aspectos en común, como la poca importancia que la narradora otorga a una cronología lógica, algunas repeticiones y una cierta sensación de estar leyendo una novela en la que alguien ha arrancado páginas. Las figuras principales son interesantes y están bien esbozadas, pero en general la novela es algo deficiente. Los diálogos son pobres.
Mari es una chica de 17 años que trabaja de recepcionista en el hotel familiar que dirige su madre en un pueblo de la costa. Con ocasión de su trabajo es testigo de situaciones desagradables, en parte dirigidas contra ella. Un día abandona el hotel en medio de la noche un cliente, que había llevado una prostituta. El tema principal es la atracción que siente Mari por el cliente, un hombre ya mayor, traductor de ruso, que vive aislado en una isla cercana a la costa, y que tiene tendencias enfermizas. En el pueblo circulan rumores inquitantes sobre esta persona y sobre la muerte de su mujer. Al poco tiempo viene de visita un sobrino del traductor, que aporta informaciones relevantes.
En general, pienso que el libro no vale la pena.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Día sin retorno, Kressmann Taylor


Junto a Paradero desconocido, que he comentado hace poco en este blog, Kressmann Taylor publicó en 1942 este relato novelado acerca de la toma de poder de Hitler en Alemania y los intentos del partido nazi de hacerse con el mando de la iglesia protestante. El nombre real de Kressmann Taylor era Katherine Kressmann; su editor combinó su nombre y el apellido de su marido por opinar que la primera novela era demasiado dura para llevar la firma de una mujer. La historia, narrada en primera persona, relata varios años de la vida de un supuesto estudiante de teología, hijo del pastor luterano de la catedral de Magdeburgo, en los que este observa con preocupación e implicación activa la toma paulatina del poder del partido nazi. Para estar escrita en 1942, contiene una descripción bastante valiente y acertada de aquellos años.
El protagonista, Karl Hoffmann, relata en primera persona sus impresiones, sus pensamientos, y algunos hechos históricos. El personaje histórico real, Leopold Bernhard, llegó a los Estados Unidos desde París antes del inicio de la Segunda Guerra Mundial y buscó trabajo en las comunidades evangélicas alemanas en ese país hasta que se dio cuenta de que su vida peligraba, pues la policía secreta nazi buscaba activamente desertores fuera de Alemania. Por mediación del FBI se dirigió a Kressmann, que publicó una historia novelada.
No es un hecho aislado que se publicara una novela de ese tipo en Estados Unidos durante la guerra. Hubo bastantes, e incluso películas, como El gran dictador, del inolvidable Charlie Chaplin (1940).
Pese a lo complejo del tema, que la autora no pudo más que esbozar, incluyendo algunos tópicos, la novela es un relato comprometido sobre la libertad religiosa y el peligro de las dictaduras. Me parece muy recomendable.

Opiniones ajenas:

A principios de los años cuarenta, cuando la Segunda Guerra Mundial hacía estragos en Europa, un joven seminarista alemán llamado Leopold Bernhard llega a Estados Unidos huyendo del régimen nazi. Tiene una larga historia que contar, y el FBI lo pone en contacto con Kressman Taylor, quien en 1942 publica Día sin retorno, protagonizado por Karl Hoffmann, nombre bajo el que se oculta la verdadera identidad de Bernhard. Revestido de ficción para proteger a su familia, en sus páginas se narra el tortuoso periplo personal del protagonista, que ve morir a su padre a manos de los nazis, y él mismo es perseguido duramente por oponerse a Hitler. Por otro lado, describe con una intensidad desgarradora cómo la alta sociedad alemana fue amoldándose poco a poco a la ideología nazi, y aceptándola, lo que permitió que el régimen de terror se extendiera velozmente por todas partes. Asimismo, refiere su primera y terrible consecuencia: las deportaciones a los campos de concentración. Más que una novela, Día sin retorno es la crónica de un hecho real escrito cuando aún Europa estaba inmersa en una de las mayores tragedias que le ha tocado vivir.Catherine Kressman Taylor (1903-1996), de origen alemán, estudió Filosofía y Letras y Periodismo. Tras comprobar la actitud antisemita de gran parte de sus amigos alemanes decidió escribir Paradero desconocido. En cuanto su marido Elliott Taylor y su editor acabaron de leer el manuscrito, ambos opinaron que la «historia era demasiado fuerte para haber sido escrita por una mujer» y, de común acuerdo, sustituyeron el nombre de ella ?Catherine? para reemplazarlo por su apellido, Kressmann, que podía pasar por nombre masculino. El éxito mundial de esta novela epistolar publicada en 1938 le permitió dedicarse a la escritura durante el resto de su vida y convertirse en la primera profesora de la Universidad de Gettysburg (Pensilvania) antes de retirarse a Italia.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Un millón de gotas, Víctor del Arbol

Esta es una novela larga, pero Víctor del Arbol no es Galdós, o Tolstoi, o cualquiera de los autores de tochos que asociamos con esas tranquilas tardes de invierno con mantita, café y lluvia fuera -o frío-, en las que podemos embebernos en las seiscientas y pico páginas de trama.

Tampoco es que «enganche» con un argumento bien trabado. Hay una trama bien construida, la de los años dos mil, y otra dedicada a las brutalidades estalinistas, los fanatismos ideológicos varios de los años treinta y otros flecos, que no vienen al caso, y que ocupan unas trescientas páginas de las seiscientas de libro. Y eso es lo que lo hace interminable, porque esa mitad -la antigua- es prescindible. No aporta nada a la trama, aunque sí proporciona información sobre las purgas estalinistas y los gulágs; pero no viene al caso. El autor quiere presentar una trama moderna con raíces en el pasado, pero, en lugar de «despachar» esas raíces en unas pocas páginas bien escritas y dejando algún hueco para el misterio, ha preferido hacer flash-back -por capítulos, para hacerlo más fácil; nada de párrafos, que habría supuesto un poquito más de esfuerzo por parte del lector-. Y eso hace a la novela inconexa, incluso inverosímil, porque, a la postre, la conexión entre el pasado y el presente no se sostiene demasiado.

Por otra parte, y por mor de conectar episodios, incurre en algo muy común en las novelas no demasiado buenas, a saber: los tres-cuatro protagonistas, o los tres-cuatro personajes que construye el autor, se encuentran y reencuentran una y otra vez en situaciones y lugares inverosímiles, con el afán, por un lado, de crear un hilo conductor en la historia y, por otro, de no tener que construir nuevos personajes con una entidad, que es algo muy trabajoso. Pero, realmente, el autor se ha complicado la vida, porque sólo tendría que haber acortado la novela para hacer algo más coherente e intrigante, incluso moderno -hay algo de tufillo rancio en querer vincular las mafias actuales con los años treinta o cincuenta, como si no hubiera habido nada en medio-.

Así que yo propondría, si alguien quiere dejarse guiar, un método: Primero, leerse la novela sólo en los capítulos encabezados por las fechas 20…; y después, volver a leerla entera -todos sabemos ya lo que fue el estalinismo, pero quizás nos falta ponerle historias y caras-, pero ya sabiendo que no nos va a aportar más que conocimiento histórico, y no intriga novelesca.

Conclusión: Creo que la intriga está muy bien, pero si alguien quiere saltarse los capítulos «históricos», lo va a agradecer.

Publicado en Novela | Etiquetado | 1 comentario

Salir a robar caballos, Per Petterson


La expresión que da nombre a esta novela es utilizada en la obra por un niño —el narrador mismo, en la década de 1940, invitado por un amigo a montar los caballos de un granjero vecino— y por su padre, antiguo enlace de la resistencia noruega contra la ocupación nazi en aquellos mismos años, que se refería con ello a sus actividades clandestinas. Muchos años más tarde, el narrador vuelve al bosque, cercano a la frontera con Suecia, y compra una antigua casa para reformarla y pasar allí los últimos años de su vida. La narración va pasando de una década a otra en ambos sentidos, y el narrador recuerda a los personajes relevantes en su vida: la familia vecina, en la que se produjo un accidente trágico el mismo día en que salieron a montar a caballo, un vecino solitario, implicado en la lucha contra los invasores, y sobre todo, su padre, un personaje contradictorio que, a pesar de todo, deja una huella indeleble en su hijo.
Novela de corte lírico, tan parca en palabras como los habitantes de esa zona en el centro de la península escandinava, y tan vinculada al suelo en que habita como se conoce de los noruegos de campo. Salvo un par de acontecimientos dramáticos, como son la muerte por accidente de un niño y el asesinato de un fugitivo a manos de los alemanes, el resto de la novela es apacible y sigue el ritmo de las estaciones, sobre todo el invierno.
Agradable novela, que lleva la imaginación y la cabeza a paisajes poco conocidos.

Opiniones ajenas:

A los sesenta y siete años, Trond decide dejar la ciudad de Oslo e irse a vivir a una cabaña en un bosque de la región más oriental de Noruega con la única compañía de su perro. La soledad y el estrecho contacto con la naturaleza le devolverán a un día de su adolescencia, cuando su amigo Jon apareció de improviso en su casa: «Íbamos a robar caballos. Eso fue lo que me dijo, plantado en la puerta de la cabaña en la que pasé aquel verano con mi padre. Yo tenía quince años. Fue en 1948, a principios de julio. Los alemanes habían abandonado el país tres años antes, pero no recuerdo que siguiéramos hablando de ellos».

A partir de ese episodio, Trond rememorará los meses en que descubrió el mundo de los adultos y su vida cambió para siempre. Salir a robar caballos retrata con inteligencia y sutileza los primeros encuentros del protagonista con la belleza, la tragedia y la fragilidad de la existencia. Una novela inolvidable –publicada originalmente en 2003 y traducida a más de cincuenta lenguas– que se ha convertido ya en un auténtico clásico contemporáneo.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

The English Assassin, Daniel Silva


Esta novela es la segunda escrita por Daniel Silva y protagonizada por Gabriel Allon, el espía israelí que, muy a su pesar, pues su verdadera vocación es la de pintor y conservador de arte, asume con gran profesionalidad operaciones especiales por encargo de «La oficina», el servicio israelí que intenta mantener alejados o desactivar a posibles enemigos para la seguridad del Estado de Israel y sus ciudadanos. Al igual que los más de 20 episodios que le siguen, esta novela es un ejemplo de su género. Documentación exhaustiva, tanto histórica como local, una trama impactante y vertiginosa en numerosos paisajes y, siempre, reflexiones sobre Israel y sus enemigos, tanto actuales como pasados. Esta obra no está disponible en español, que yo sepa, y la he leído en alemán y en inglés.
Esta vez, el tema de fondo es el robo de obras de arte por parte de los nazis durante la Segunda Guerra Mundial, tanto en Alemania y Francia como en otros países, y el papel que jugaron algunos banqueros suizos, tanto estatales como privados, en las operaciones necesarias para blanquear el dinero obtenido con la venta de muchas obras de arte despreciadas por los nazis, como los impresionistas franceses.
Gabriel Allon vive retirado en un pueblo de Cornualles, dedicado a la restauración, cuando recibe el encargo de acudir a la residencia de un banquero privado suizo, Auguste Rolfe, para restaurar un cuadro sin especificación del autor ni el estilo. Cuando llega a la residencia del banquero se encuentra con que este ha sido asesinado esa misma noche. Antes de que pueda huir, es detenido por la policía como sospechoso del crimen. A partir de ese momento, Allon se ve personalmente involucrado en una investigación que, más de una vez, pone en peligro su vida.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Nocturnos, Kazuo Ishiguro


Los seguidores del premio Nobel Kazuo Ishiguro saben que hay algunos temas dominantes en su obra literaria y en su vida: los recuerdos, las decisiones cruciales que condicionan el resto de nuestra vida y la música. Todos ellos aparecen en esta colección de cinco relatos, en la que el lector atento encuentra interesantes paralelos que, en su interacción, hacen de los cinco cuentos una auténtica sinfonía con el aire reposado y definitivo, en parte con un ligero toque triste, de un nocturno barroco. Todos los relatos tratan de músicos sin éxito que, en una fase decisiva de su trayectoria, encuentran en su camino personas que influyen en la propia percepción de su arte. El tenor de las tramas va de triste a grotesco, pero siempre retorna la música, como pasión, como aptitud y como carrera profesional.
Como sucede con las obras musicales complejas, vale la pena releer todo o una parte, o reflexionar sobre los personajes, tanto protagonistas como secundarios que, de alguna manera, dejan huella: desde el antiguo cantante que, al declinar su popularidad, comprende que su mujer debe dejarlo para conservar su lugar en el rutilante mundo de la fama, hasta la ex-aprendiz de violoncelo que llega al convencimiento de que ningún profesor tiene el don de la interpretación que ella necesita y, en consecuencia, deja de aprender a tocar el instrumento.
La originalidad del tema, junto con el virtuosismo de Ishiguro en la narración, hacen de esta colección una lectura muy recomendable.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Dolor, Zeruya Shalev


Esta novela y esta autora me han sorprendido muy positivamente. La protagonista, Irisim, es la directora de un colegio con un programa pedagógico avanzado e inclusivo en Jerusalem. Padece dolores muy fuertes a consecuencia de las heridas sufridas en un atentado terrorista diez años antes. Su marido Miki y sus dos hijos, Alma y Omer, ambos en el filo de la veintena, han ido perdiendo paulatinamiento prioridad en su vida. Durante una visita a una clínica especializada en el tratamiento del dolor se encuentra por sorpresa con Eitan, su amor de juventud, que rompió con ella dejándola traumatizada cuando ambos rondaban los 18 años. Irisim se plantea seriamente dejar su familia y volver con Eitan, un prestigioso médico, divorciado dos veces y con dos hijos, cuando un agudo problema relacionado con su hija reclama toda su atención.
Tras un comienzo algo difícil, la novela se va centrando en el mundo interior de Irisim, en su trauma de juventud, en sus frustraciones, en su orgullo por haber logrado ser una directora de colegio respetada y querida, y en la duda que le plantea la nueva disyuntiva, renunciar al presente y a su familia o permanecer en el entorno familiar que ha creado, y del que dependen tantas cosas.
Me ha parecido una novela excelente, con un final abierto a la esperanza y narrada en un entorno poco conocido en el entorno europeo: el de la sociedad israelí, con sus particularidades multiculturales y geopolíticas.

Opiniones ajenas:
Iris, directora de escuela, ronda los 45 años. La relación con Eitan, su gran amor de la adolescencia, se rompe contra su voluntad. Después, se casa con Miki y tienen dos hijos, pero su vida se rompe de nuevo cuando resulta herida en un atentado terrorista contra un autobús en Jerusalén. Diez años después de aquel ataque, los dolores persisten y acude a un especialista en aliviar el sufrimiento, que resulta ser Eitan, cuando han transcurrido casi treinta años después de la dolorosa ruptura.

El médico, que se ha divorciado un par de veces, vive solo. A partir de ahí, el lector participa del drama de Iris, entre sus deseos como mujer –reanudar la relación con Eitan– y sus deberes como esposa y como madre. Aprenderá a mentir, a disimular, pero padecerá muchas dudas y remordimientos.

La situación se complica cuando llegan rumores alarmantes de que a Alma, la hija, que se ha trasladado a Tel Aviv, donde trabaja en un restaurante, la están explotando. Esto lleva a Iris a alejarse de Eitan para tratar de recuperarla, pues se siente culpable, llena de dudas sobre la educación de Alma y de su hermano Omer, y sobre las decisiones que debe tomar, lo que da pie a avenencias y a desavenencias con su marido. En los últimos capítulos, se muestra el sufrimiento y la tensión en que viven mientras intentan alejar a la hija del peligro al que está expuesta. El final deja paso a la esperanza y a la recuperación de la sensatez por parte de Iris para “amar su propia vida partiendo de lo que hay y no de lo que no hay”.

Novela densa e intensa, llena de dramatismo. Shalev ofrece unos buenos retratos psicológicos, sobre todo de Iris, pero también de los demás protagonistas: el marido, más apático y conformista; los hijos; Eitan, el personaje menos definido, pero quizá el más egoísta. La novela –en una buena traducción de Ana María Bejarano– refleja también las crisis de identidad frecuentes en nuestro entorno, y es la sexta de esta escritora, que nació en un kibutz de Galilea en 1959. (aceprensa.com)

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Los recuerdos, David Foenkinos


David Foenkinos publicó esta novela dos años después de su gran éxito, La delicadeza, en una época de gran creatividad en todas las facetas de su actividad artística como escritor, guionista y músico. A pesar de lo que pudiera parecer, no es un libro autobiográfico. Relata en primera persona recuerdos de un aspirante a escritor que trabaja como vigilante nocturno en un hotel de dos estrellas. Las páginas nos transportan a través de su historia y la de sus padres, y están jalonadas por recuerdos personales de algunos personajes que aparecen en la novela en persona o citados. El acontecimiento inicial es la muerte de su abuelo y el traslado de su abuela a una residencia. A partir de ese momento, el protagonista decide ocuparse más de sus padres y su abuela, a la que visita regularmente. Un día, su abuela desaparece de la residencia sin decir nada, y el aspirante a escritor se pone en camino para buscarla al lugar de su niñez. Siguen otros acontecimientos más o menos relevantes, que llevan al protagonista a reconciliarse consigo mismo y con el mundo.
Lo más llamativo del libro es la capacidad de Foenkinos de convertir en literatura cualquier hecho, por banal que parezca, pero permaneciendo siempre en un plano aséptico, lejos del intimismo de otros autores de su misma generación. En definitiva, una buena novela, pero no la mejor de Foenkinos.

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario

Los reyes de la casa, Delphine de Vigan


Delphine de Vigan está de moda. Esta escritora ha alcanzado un gran éxito con algunas de sus obras más recientes. Convence, entre otros, por un estilo peculiar, ágil e intimista al mismo tiempo, y por la selección de temas. Uno de ellos es la influencia, positiva o negativa, que los padres tienen en el desarrollo de sus hijos. La autora combina en esta obra advertencias acerca de la vida irreal en un mundo digital, la ambición de los padres y el uso o abuso que hacen de sus hijos para conseguir determinados objetivos, así como la relevancia que tienen las decisiones que se toman una vez.
Dos mujeres protagonizan la narración y son presentadas en las primeras páginas. Clara, hija de padres intelectuales, renuncia a las expectativas de estos y decide hacerse policía. En poco tiempo encuentra su lugar en la brigada criminal de París. Melanie, desde pequeña, sueña con hacerse famosa mediante su participación en un reality show. A pesar de un fracaso inicial, no renuncia a su empeño y descubre después de casarse con Bruno una nueva oportunidad: un canal de YouTube, en el que muestra escenas de la vida de su familia: ella, su marido y sus hijos Sammy y Kimmy. El éxito alcanzado por sus vídeos se traduce pronto en contratos con empresas que desean colocar sus productos en las escenas familiares que, gracias al talento de Melanie, reciben cada vez varios millones de visitas. A medida que fluye el dinero aumenta la dedicación de Melanie y, a su arrastre, del resto de su familia. Todo parece ir de maravilla hasta que un día su hija Kimmy desaparece. El posible secuestro llega a la comisaría, en donde Clara se ocupa del tema.
La novela no termina con la trama policíaca, sino que prosigue más de una década después, cuando Kim se pone en contacto con Clara para intentar recomponer su vida. Excelente novela, muy actual y relevante.

Opiniones ajenas:

«Una novela vertiginosa… Un thriller cautivador al estilo de El show de Truman. De Vigan cambia de género con virtuosismo, pero mantiene la misma sensibilidad» (Olivia de Lamberterie, Elle).

«Un retrato potente, agrio y necesario de nuestra sociedad» (Nathalie Crom, Télérama).

«Una arquitectura narrativa adictiva, una intriga muy bien documentada, una escritura delicada» (Anna Cabana, Le Journal du Dimanche).

«Una novela extralúcida sobre nuestro mundo… Su modo de cuestionar el presente y el futuro impresiona» (Philippe Chevilley, Les Échos).

«Me ha apasionado y aterrado… Una novela formidable» (Anne-Élisabeth Lemoine, C à Vous).

«Un estilo preciso y eficaz que nos arrastra en una sorprendente pirueta» (Baptiste Liger, Lire).

«Pavorosa y fascinante» (Amélie Cordonnier, Femme Actuelle).

«Deslumbrante, necesaria y original» (Mohammed Aïssaoui, Le Figaro).

«Sombría y apasionante» (Élisabeth Philippe, Le Nouvel Observateur).

«Una novela extraordinaria» (Bernard Lehut, RTL).

Publicado en Novela | Etiquetado | Deja un comentario